在全球化的浪潮中,文明差异往往是任何跨国沟通中不可避免的妨碍。以欧美为例,虽然两者都运用英语,但在言语和表达上却存在十分显着的不同。这种文明差异不只体现在日常用语的不同,如在欧洲称为pavement的人行道,在美国则叫sidewalk,而在垃圾桶的称谓上,欧洲人称之为bin,美国人却称之为wastepaperbasket,这些差异反映了两个区域在日子小习气和价值观上的不同。出海猎头作为衔接中欧与东南亚商场的重要桥梁,深刻了解这些文明细节关于成功至关重要。
具体来说,欧美文明差异体现多样,言语的细微差别仅仅其中之一。交通标识、日用品甚至运动的称谓都是潜在的误解源。例如,在美国,骑马被称为horseback-riding,而在欧洲则用horse-riding,在美国人看来,骑马应是坐在马背上,但在欧洲文明中,好像对骑马的细腻感触更为着重。这种差异在商务沟通中有几率会使误解,影响协作的顺利进行。
此外,这种文明差异的存在让出海猎头面临重重应战。猎头不只需求找到比较适宜的人选,更需求具有对不同文明的精确了解,以避免沟通中的为难和误解。尤其是在快速地开展的东南亚商场,那里有许多文明上更挨近我国的华裔领导人及团队,怎么有效地搭建起这样的跨文明沟通桥梁,是猎头职业需求认真思考的问题。